|
Hlavní rámTU47
The TU47 frame
|
|
Tenhle model má délku 3 metry a šířku 60 cm. Tomu odpovídá i konstrukce rámu - páteř tvoří čtyři jekly 40x40mm coby podélníky. Hlavní příčníky jsou z pásoviny 80x10mm a nesou královské (podvozkové) čepy o průměru 20 (u kořene 30) mm.
|
|
This model is 3 meters (10 feet) long and 60cm (2 feet) width. So has a corresponding frame - the backbone is from four steel profiles 40x40mm. Main cross-pieces are from flat steel 80x10mm with main boogie pivots (20 mm diameter).
|
|
Čela stroje jsou konstruovány jako příčkové svařence výpalků z 8mm oceli. Na obrázku je pálící výkres.
|
|
The foreheads are made as cross-piece welded box from 8mm steel plates. The burn drawings is on the picture.
|
|
Nejvíc zabrat mi dal pluh. Ty plechy nemají žádný projektovatelný tvar - jsou to části válce uložené navíc šikmo a na ně navazuje jakési oko. Tvar jsem musel trasovat podle papíru.
|
|
The plough was most difficult. The steel plates have a crazzy shape - partly cylinder situated sideward with certain "eye". I have to trace this shape by paper pattern.
|
|
Rozvinutý tvar poloviny pluhu. Skutečný díl je z 2mm železného plechu a před vařením bylo nutno ho dost náročně naohýbat.
|
|
The unrolled shape of one half of plough. The real part is made from 2mm steel sheet. I have to a little bit complicate bend this part before welding.
|
|
A tady je už komplet svařený čumák s pluhem.
|
|
There is welded forehead with a plough.
|
|
Lokomotiva se neobejde bez spřáhel. Používáme tyčová spřáhla s hlavicí. Pro vozy na rozchod 5" máme talířová, pro sedmipalcovky nechal Roman odlít šalinářské hlavy. Na fotce je výroba závitu M16 na konci tyče spřáhla 16x16mm.
|
|
The coupler are necessary for any locomotive. In our club we using two kind of couplers - disc on the rod for 5" gauge and tramway type for 71/4" gauge. The M16 thread making on the 16x16mm square rod is on the picture.
|
|
Pro upichování ocelových dílů jsem si pořídil upichovák s výměnnou slinutou destičkou, funguje super.
|
|
I have bought special indexable parting knife for my lathe for steel material divide. It works great!
|
|
Vyrobené komplety spřáhel pro obě lokomotivy.
|
|
All components of the couplers for two locos.
|
|
Nanýtovat, zavařit, obrousit, smontovat. Silné 50 kilogramové (pro šťoury cca 500 Newtonů) pružiny slouží pro tlumení rázů při změně rychlosti a současně centrují volné spřáhlo.
|
|
Riveted, welded, grinded, puted together. The strong 50kg (100 lb) springs supress push-pull pulses while speed is changing and centralize free coupler.
|
|
Sedí v čumáku jako ulitý.
|
|
Success.
|
|
Navařením podélníků je dohončena hrubá stavbu rámu.
|
|
Almost finished main frame.
|
|
Na rámu jsou již navařeny čelní díly. V pozadí spokojeně pokuřuje Jarek, programovatelný svařovací automat nulté generace .
| |
The head sheets are welded on the frame. The "zero generation programmable welding automat" named Jarek smoke in the background.
|
|
Tady už jsou navařeny bočnice a krycí plechy podvozku.
| |
The side plates and boogie cover plates are welded up.
|
|
Pod podlahou se skrývá kanál páteřní istalace - kabeláž, oba tlakové brzdové systémy a konektory pro připojení podvozků.
| |
The backbone channel is under floor - cables, both pressure air brake systems and connectors for boogie connection.
|
|
Začínám pokládat podlahu.
| |
I starts lay the floor.
|
|
Podlaha s instalací je hotova.
| |
The floor with cables are finished.
|
|
Výdřeva modelové kabiny strojvedoucího.
| |
The woods of the model engine-driver room.
|
|
Výdřeva strojovny a kabiny skutečného strojvedoucího.
| |
The woods of the engine room and the real driver room.
|
|
Sedadlo stojvůdce, dveře a hotová výstroj strojovny.
| |
The engeneer chair, his door and completed engine room.
|
|
Detail centrálního kabelového žlabu v místě připojení podvozkové kabeláže a vzduchotechniky.
| |
The electricity and air boogie junction point in the central cable korridor.
|
|
A hrajeme si s barvičkama.
| |
Start of painting.
|
|
Další barvičky. Začíná to vypadat jako lokomotiva.
| |
Another pain. It start looks as a locomotive.
|
|
Bílý pásek není pásek ale patvar a není bílý ale perlový RAL 1013 .
| |
The white stripe isn't stripe but bizarre shape and white isn't white but pearl RAL 1013 ..
|
|
Boční dveře (v měřítku 1:4) pro strojvedoucího (v měřítku 1:1) na originálu samozřejmě nejsou. Ale jsem už starší člověk a přeskakovat bočnice se mi už prostě nechce.
| |
The doors (gauge 1:4) for engeneer (gauge 1:1) does'nt exist in prototype of course. But I am a old man and I don't like skip to engine over side plate.
|